「やはりピンインの発音って大事ですねw」

 

中国語って発音が最初の大きな壁になりがちですが、やはり「発音は命」という話。

 

 

中国に留学したての頃、皆に名前を聞くと揃って答えは「ハンズ」。

 

”リーさんとか、マーさんとか、チョウさんとか、そういう名字が多いとは聞いてましたが、大多数がハンズとは・・・。”

 

 

この謎・・・最後のたった一文字のピンインの発音が引き起こしていたんです;Σ( ̄Д ̄;)!

 

 

誰かに「名前はなんて言うの?」と聞く際に→
你是什么名字?(Nǐ shì shénme míngzì?)”と聞いていたつもりが、
你是什么民族?(Nǐ shì shénme mínzú?)”=「何族の人?」と聞いていたのでした・・・。

なので、返答は”汉族”(ハンズ/Hànzú)=漢族。

(漢族以外の人に出会っていたら、もっと気がつくのが遅かったかも・・・。)

 

両方ともカタカナで表記すると両方こうなります。

ニー・シー・シェンマ・ミンズ?
 
(民族のズは口はウの形、名前のズは口はイの形)
(しかも中国語も正しくは、「你叫什么名字?」で中国語も違っているというオチ。)
はい、「中国語は発音が命」です。(._. )( ・_・)(・_・ )( ・_・)

 

リアル中国語会話 〜きもちが伝わる、すぐに使える〜リアル中国語会話 〜きもちが伝わる、すぐに使える〜
価格:100 JPY
カテゴリ:教育, 旅行
カスタマー評価: (190)

FacebookTwitterMore...