皆さんこんにちは
以前ほど訪日中国人についてメディアに取り上げられることは無くなりましたが、中国人観光客の数は現在も多く毎年国慶節の休暇を利用してたくさんの中国人が日本に旅行にやってきています。

そこで、今日は飲食店様向けの接客中国語をご紹介。

 

来店につなげる!入店前にお知らせしたい情報のPOP作り

店舗に入る前にわかっていると入りやすい店舗の情報については、POPなどで掲示してみてはいかがでしょうか。

 

Wi-Fi情報

  • 「Wi-Fi接続無料」→ 本店提供免费Wi-Fi

可能なお支払い方法についての情報

  • 「現金のみのお取り扱いとなります」→ 本店只收现金
  • 「銀聯カードがご使用になれます」→ 本店可使用银联卡
  • 「各種クレジットカードが使えます」→ 可使用多种信用卡
  • 「Wechatペイメントがご利用になれます」→ 本店可使用微信支付
  • 「こちらの一覧にあるカードがご利用になれます」→ 这里列出的卡都可以使用

禁煙・喫煙の情報について

  • 「店内禁煙」→ 店内禁烟
  • 「喫煙席は2階です」→ 吸烟席在二楼

 

来店時にスムーズにお客様をご案内!の最初の3フレーズ

これだけ!まずは最初の3フレーズで席までご案内。

 

①来店時

何名様ですか?
<接客中国語>
请问有几位?
(Qǐngwèn yǒu jǐ wèi?)
チンウェン ヨウ ジーウェイ?


”数字の中国語がわからない!”と思った方は、こちら(「片手で表す中国の数字1~10。」)からチェックしてみてください。

申し訳ございません、ただいま満席です。」(満席の場合)
<接客中国語>
对不起现在满座了。
(Duìbuqǐ xiànzài mǎnzuò le.)
ドゥイブチー シエンザイ マンズオラ

 

②席にご案内するまで(お待ちいただく)

順番にご案内いたします
<接客中国語>
按顺序领坐。
(Àn shùnxù lǐng zuò.)
アン シュィンシュ  リンズオ

ただいま約30分待ちです。」(待ち時間を伝える場合)
<接客中国語>
现在要等三十分钟左右。
(Xiànzài yào děng sānshí fēnzhōng zuǒyòu.)
シエンザイ ヤオ ダン サンシ フェンヂョン ズオヨウ

 

③席へのご案内

お席にご案内いたします。
<接客中国語>
我来为您领座。
(Wǒ lái wèi nín lǐng zuò.)
ウォ ライ ウェイニン リンズオ

こちらへどうぞ。
<接客中国語>
这边请。
(Zhè biān qǐng.)
ヂョービエン チン

 

厳選!よく使う接客中国語の表現

常用表現を厳選して音声付きで掲載しています。短いフレーズでよく使う表現なので、覚えておくと便利かも?!

ありがとうございます。
<接客中国語>
谢谢您。
(Xièxie nín.)
シエシエ ニン

いらっしゃいませ」(退店時)
<接客中国語>
欢迎光临。
(Huānyíng guānglín.)
フアンイン グアンリン

また是非お越しください。
<接客中国語>
欢迎再次光临。
(Huānyíng zàicì guānglín.)
フアンイン ザイツー グアンリン

お気をつけて。
<接客中国語>
请慢走。
(Qǐng màn zǒu.)
チン マンゾウ

どういたしまして。
<接客中国語>
不客气。
(Bù kèqi.)
ブクァーチ

申し訳ございません。
<接客中国語>
很抱歉。
(Hěn bàoqiàn.)
ヘンバオチエン

承知しました。
<接客中国語>
好的。
(Hǎo de.)
ハオダ

少々お待ちください。
<接客中国語>
请稍等。
(Qǐng shāo děng.)
チン シャオダン


リアル中国語会話

中国人観光客の心をつかむ、接客中国語を音声付きで(ご案内)

「リアル中国語フレーズ1500」は、上記のフレーズや音声を含む接客全般で必要となる会話表現の他、家電/化粧品・美容品/アパレル/食品店/ドラッグストアなどの販売業飲食業を対象とした1500のフレーズと1000以上のキーワード用語を収録した、中国人へのおもてなし・接客を対応される方に手に取っていただきたい本です。

その場のシーンに応じて話せるように会話例のバリエーションを豊富に収録し、店内のご案内やお会計の他、業種別に商品のおすすめポイントやお客さまにササる一言など、ひとことから話せるフレーズを多く掲載しています。(詳細はこちら
リアル中国語フレーズ1500<爆買い接客編>

Amazonでチェックする→

リアル中国語フレーズ1500〜音声付き・接客中国語の本〜 リアル中国語フレーズ1500〜音声付き・接客中国語の本〜 リアル中国語フレーズ1500〜音声付き・接客中国語の本〜

【リアル中国語】中国語の声調記号(ā á ǎ à)

上記の接客シーンで使える定番の接客中国語は、ピンインとカタカナで表記していますが、カタカナだと声調(ā á ǎ à)が表現できないので、発音の基本はこちら(気持ちが伝わる!中国語を話すコツと中国語の基本)でチェックしてみてください。

こちらもどうぞ↓

 

リアル中国語会話・POP
すぐに使いたくなる実践的な中国語フレーズ&会話例を、ネイティブの音声付きで収録した「リアル中国語会話」アプリをチェックしよう!

リアル中国語会話 〜きもちが伝わる、すぐに使える〜リアル中国語会話 〜きもちが伝わる、すぐに使える〜
価格:100 JPY
カテゴリ:教育, 旅行
カスタマー評価: (190)

FacebookTwitterMore...